terça-feira, 16 de setembro de 2014

Ahhh... o processo...

Mes amis,

Dei uma sumida daqui no últimos tempos. Não foi por falta do que falar e nem por falta de vontade. Mas com o final da gestação (acho que não tinha avisado que estava gravida, né? Désolée!) e muitas coisas pra resolver antes que o baby nascesse a vontade foi ficando na vontade. Ele nasceu no início de junho. Foi tudo ótimo e estamos bem, mas com ele veio a vontade de apenas ficar com ele e descansar quando possível.

Descansar está sendo quase impossível, como devem imaginar e nesse exato momento, enquanto escrevo, ele está no meu colo mamando. E como mama!!! Mas vamos ao que interessa.

No dia 15/04/2014 fizemos o TCFQ na Aliança Francesa de Ipanema, RJ. Saímos de lá desesperados achando que definitivamente não sabiamos coisa alguma, que francês não é pra gente e que nunca vamos conseguir falar o suficiente para morar no Québec. Até que no dia 07/05/2014, quando vimos o resultado, quase caímos para trás com o que estava escrito. Não, não conseguimos o B2/B2, porém mesmo não estudando como deveríamos, mesmo achando que tínhamos tirado A1/A1, naquele papelzinho estava escrito que nós somos B1/B1. Acredita? E, segundo o score, não ficamos com B2/B2 por muito pouco.

A verdade é, que apesar da felicidade pelo resultado, ainda não tinhamos pontuação suficiente para aplicar, logo, teríamos que esperar o nascimento do baby para enviar o dossiê. Que não estava completo ainda, pois faltavam as traduções de experiência profissional.

O tempo passou, o baby nasceu. Protelamos para enviar os documentos para traduzir e na semana que os documentos chegariam e mandaríamos para o México, eis que as vagas acabam. Como tinha dito aqui. Esse ano só seriam aceitos 6500 pedidos. Com isso, já com a pasta pronta, não enviamos o nosso dossiê. :(

Como nem tudo está perdido, estamos pensando em ver se conseguimos uma oferta de emprego, pois as demandas que possuem oferta de emprego válida não entram nessa cota dos 6500. Claro que isso não é nada fácil. Por isso, estamos pensando em um plano B.

Se você que está me lendo nesse momento, mora em Québec e sabe de alguma oferta de trabalho legal para engenheiro civil, não hesitem em nos contactar. hehehheheh!!!!!

À bientôt,
Gi


sexta-feira, 28 de março de 2014

Mudanças no Processo de Imigração para Québec (1º de abril)

Bonjour mes amis,

Desde que decidimos imigrar já vimos as regras de imigração mudar uma vez. A mudança de 1º de agosto de 2013 teve alterações importantes pois houve aumento da exigência do nível de francês para pontuar, além de mudança na pontuação das profissões, algumas que eram 12 pontos tiveram seus pontos diminuídos para 6 pontos ou 0 pontos, bem como algumas profissões de 6 pontos passaram a pontuar 12, além da Enfermagem que foi de 12 para 16 pontos. Houve ainda restrições a quantidade de processos que eles analisariam conforme figura abaixo:

Número máximo de demandas aceitas a partir de 1º de agosto de 2013 até 31 de março de 2014.
Fonte: http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/fr/informations/regles-procedures.html , acessado em: 28/03/2014
Como só começaríamos a estudar francês em agosto de 2013 e ainda não tínhamos a pontuação necessária - e ainda não temos - para realizarmos nossa aplicação sabíamos que nosso processo só seria enviado depois de mais uma mudança nas regras, e por ela esperamos até a data de hoje quando ao entrar no site de Imigração do Governo de Québec vimos quais serão as novas regras.

De um modo geral, as regras que entrarão em vigor em 1º de abril valerão até 31 de março de 2015 e a mudança será apenas em relação a quantidade de processos que serão recebidos, que considerando o quantitativo aceito no segundo semestre de 2013, caiu drasticamente para os imigrantes da classe Trabalhadores Qualificados, pois só serão aceitos 6500 pedidos de CSQ, com isso a pontuação das profissões ficam inalteradas e podem ser consultadas aqui.

O pior de tudo é saber que não poderei enviar meu dossiê antes de junho. :(

Au revoir, Gi.


quarta-feira, 5 de março de 2014

Inscrição TCFQ

Bonjour mes amis,

Essa semana fomos a Aliança Francesa de Ipamema fazer nossa inscrição no TCFQ. Aqui no Rio a inscrição e a prova do TCF só são feitas lá.
Como muitos devem saber, esse ano a prova foi modificada para atender as novas exigências do nível de francês pelo processo de imigração do Québec. Antes o TCFQ era composto de prova de compreensão  e expressão oral. Após as mudanças,  além dessas duas provas ainda tem a prova de compreensão e expressão escrita. Eu achava que eramos obrigados a fazer as 4 provas, no entanto você pode escolher quais das 4 provas você quer fazer. O preço das 4 provas, hoje, fica em R$ 490,00, as provas orais juntas custam R$ 245,00 e as provas escritas, também R$ 245,00.
Nós acabamos preferindo nos inscrever para fazer apenas as provas orais que são as que somam mais pontos no processo. Depois que fizermos a prova posto nossas impressões aqui.

À+,
Gi